fredag 6 november 2009

Wimps.

Robin har ju alltid varit väldigt duktig på att prata ända sen han började med det före ett års ålder och alltid kunnat och förstått många ord. Uttalet har för det mesta varit riktigt bra, iallafall på svenska. Men ibland blandar han ihop det lite, särskilt om det är ord eller namn på engelska. Jag tänkte på det idag när vi tittade på Piggley Winks äventyr på Barnkanalen. Robin är nämligen ganska säker på att han heter Piggley Wimps. Och likadant så finns det ett program på Nickelodeon som heter Winx Club och det kan ni ju gissa vad Robin kallar det för... Just det, Wimps Club så klart! Det tycker jag faktiskt är lite roligt :P

Annat sånt här är t.ex. när han var mindre och missuppfattade namnet på Scar i Lejonkungen. Han fick heta Skorp istället. Men det fick han rätsida på ganska snart iallafall :P
Och i Lejonkungen så finns det ju hyenor. Just hyena är ett ord som Robin haft supersvårt för hela tiden. Fast han kan så gott som alla ord som de ska vara, så verkar han inte riktigt klara hyena hur mycket han än tränar. Jehöna tror jag närmast beskriver hur han säger det :P Gullungen... =)

Sånt här kan vara lite roligt att komma ihåg, så det var väl på tiden att jag skrev ner det nu. Man glömmer ju så lätt...

Det ska bli roligt att se om Linus börjar prata lika tidigt och lika duktigt som sin bror, eller om han satsar på något annat före språket istället. Robin verkade ju lägga det där med att krypa och sen gå lite åt sidan för att koncentrera sig på att prata och prata och prata... =)

2 kommentarer:

Marie sa...

Ja eller Jyhena :p

Lite Laban och Labolina kanske kan vara kul att titta på :-) Så då följer jag gärna med om Robin tillåter ;-)

Marie sa...

Det var ju snällt av honom :-)
Hörs och ses i môra då :-)